Русско-немецкий и немецко-русский разговорник

azik.azik 27.08.2018

Русско-немецкий и немецко-русский разговорник

Содержание или о чем литература Русско-немецкий и немецко-русский разговорник. В конце разделов приводится список слов по данной теме. Разговорник предназначается для российских граждан, с разными целями посещающих немецко-говорящие страны и не владеющих немецким языком. Для наиболее часто встречающихся ситуаций (знакомство, таможня, аэропорт, гостиница, ресторан и т.д.) даны типичные модели фраз выражений. Подставляя слова из этого списка в готовые фразы можно получить новые варианты предложений. Разговорник поможет вам при прохождении паспортного контроля, на таможне, при обмене валюты, устройстве в гостиницу, путешествии по стране, при посещении музеев и театров, при совершении покупок и т.д. Данный разговорник призван помочь всем, различными целями приехавшим в страны немецкого языка. Материал в разговорнике располагается по тематическому принципу. Информацию Русско-немецкий и немецко-русский разговорник загрузил: atletika-servis.

Загрузки по теме

Ольга Володько Экономика организации

Далее

Вера Надеждина Подушки, валики, пуфы

Далее

Афанасьев А., Перро Ш., братья Гримм, Андерсен Г.Х. Старые добрые сказки

Далее


2 thoughts on “Русско-немецкий и немецко-русский разговорник”

  1. Уходящее поколение, которое еще любит писать и выражать свои мысли на бумаге (в компьютере). На этот раз ловелас Султан был один и дверь каюты открыл сразу и с удивлением уставился на Тимура.

  2. Из услышанного - увиденного выводы делают. Сделав такой вывод, Пашка уснул крепким сном.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *